Ibrahima Camara introduces himself. He deplores the fact that young people are currently more interested in mining than farming: he has a labour problem recruiting workers, since everyone is currently working in the mines. The second problem is climate change, which is disrupting his agricultural calendar, since the dry season is now longer than the rainy season, which was not
Following the advocacy training in Kayes, the village organised training for two (2) young people in the commune to repair the boreholes. Now we no longer need an external repairer.
One of the causes of the drought is bush fires. As you can see, it’s an early fire. In November, between the rainy season and the dry season, the people of Damaro are allowed to set bush fires to burn only grasses and spare the plants. This policy is put in place as part of the preservation of plants here
Tenen Sangare explains that she has two types of difficulties in the lowlands: the cows and the lack of water. The cows are free in this dry season and come to graze in her field. The lack of water too: they suffer a lot. If there is no water in a lowland, the production cannot be good. She can’t afford
Mandiou Camara speaks: “I am stopped in the middle of the pond. Look, there is no more water left in the pond. Otherwise it used to be a big pond. It is also a pond where we grow crops. You see, farming doesn’t work. One day a gentleman asked us to lend him our land. We told him that agriculture
On ne peut pas récolter le riz tout seul dans un grand champ : le propriétaire informe le tomboroma pour demander de l’aide pour sa récolte. Le tomboroma, après la prière du vendredi, donne rendez-vous à tous les jeunes sous le manguier pour la tenue d’un travail public, généralement le dimanche. C’est un travail sans rémunération, les jeunes sont uniquement nourris par le propriétaire
À Damaro, le chef de village (kabla kounti en malinké) prend des décisions entouré d’un conseil (kabla kounti) qui représente les grandes familles du village. Ses décisions sont relayées auprès de la population par le porte-parole (béléna). Le gardien des lois (tomboroma) veille quant à lui à l’application de ces décisions. Voici leurs fonctions : Kabla Kounty : c’est le chef
Auparavant dans la société soninké dès la naissance de la fille on allait mettre un bout de fil au pied de la fille comme fiancée. Mais à Bouillagui, un village qui fait partie de cette sphère, c’était le cas contraire au temps passé. A Bouillagui c’est quand la fille atteint 10 ans ou 14 ans comme ça, elle peut être
Dans la région de Damaro, ce sont les femmes qui rejoignent le village de leurs maris. La cérémonie du mariage se fait dans les deux villages : la famille de la femme organise une cérémonie chez elle, puis les parents du futur marié se déplacent pour faire la négociation dans le village de la femme, la remise de la dot se
Les travaux à Damaro sont effectués de manière collective, que le bâtiment soit public ou privé. Tout le monde se réunit à la demande du doyen du village. Ici, les villageois font les soubassements de la nouvelle mosquée de Damaro. Ce sont les hommes qui creusent et les femmes transportent la terre vers le lieu de la construction. Malinke: Damaro